Food – Essen

I am a very grown up boy now. This morning, I ate my first slice of bread with jam. Raspberry jam. Of course, because we live in Sweden! Here, raspberry jam is very popular! I also like other red things to eat. Like tomato. And smoked bacon. Even hungarian salami! Also, I have learnt to drink from a cup. I still need help with this and often, quite a bit of water ends up on my bib. It mixes very nicely with all the tomato juice that I have already squeezed on it! Most of the time, I use the cup to put my hand into it and feel the water inside. Or wash my hands. Depends on whether you look at things like me or rather like my parents! Everything is a matter of interpretation!

Ich bin jetzt schon ein sehr grosser Junge. Heute morgen habe ich mein ersten Marmeladenbrot gegessen. Himbeermarmelade. Natuerlich Himbeermarmelade, wir leben doch in Schweden! Und Himbeermarmelade ist hier sehr beliebt! Ich mag auch andere rote Dinge, die man essen kann. Wie z.B. Tomaten. Und geräucherten Schinken. Sogar ungarische Salami! Ich habe auch gelernt von einer Tasse zu trinken. Aber ich brauche noch Hilfe damit und oft läuft ganz schön viel Wasser auf mein Lätzchen. Dort vermischt es sich hervorragend mit dem Saft, den ich bereits aus der Tomate gequetscht habe! Meistens verwende ich die Tasse dazu, meine Hand reinzustecken und das Wasser zu fuehlen. Oder meine Hände zu waschen. Das kommt darauf an, ob man die Dinge wie ich oder wie meine Eltern sieht. Schliesslich ist alles eine Frage der Interpretation!

Fleamarket – Flohmarket

Mummy loves the flea market. On Saturday mornings, she usually takes me out in the pushchair. While she is looking through a lot of things, I have a look around. At people. And colourful things. This time, Mummy found 2 things for me. One of them you can see on the pictures. I like it! Its red and I can open and close. Open and close. Open and close. Open and….

Mamma liebt den Flohmarkt. Samstagvormittag nimmt sie mich normalerweise im Kinderwagen mit dorthin. Während sie durch viele Dinge stöbert, schaue ich mich um. Und gucke mir Leute an. Und bunte Ding. Dieses Mal hat Mama zwei Dinge fuer mich gekauft. Eines siehst du hier auf den Bildern. Ich mag es! Es ist rot und ich kann es auf und zu machen. Auf und zu. Auf und zu. Auf und …

Blinds – Rollo

I can pull the blinds up myself! And I have held a plastic cup in front of my mouth and said „b0000h“ (as I always do) – because I like the sound of it – and then, for the first time, I held it up to Mummy’s mouth. So she had to say „booooh“. And then I did that back and forth a couple of times. Mummy was very surprised!

Ich kann selbst ein Rollo hochziehen! Und ich habe in einen Plastikbecher „buuh“ gesagt, wie ich das immer mache. Weil das so schön klingt. Und dann habe ich heute als erstes Mal Mama den Becher vor den Mund gehalten. Dann musste sie „buuh“ sagen. Und dann hab ich das noch ein paar Mal so hin und her wiederholt. Mama war sehr ueberrascht!