Neue Bilder – new pictures

Ich habe endlich geschafft, alle Fotos von September (England) zu bearbeiten und hochzuladen (ächz!!). Eine Gallerie zu Bristol und eine zu London. In der London Gallerie muss man unterhalb der Bilder auf 2 klicken um der Rest der Bilder zu sehen – diese werden NICHT automatisch angezeigt! Viel Spass beim Anschauen!

I managed to edit and upload all the photos of our stay in England in September (it was about time to be done….)! One gallery for Bristol and one for London. London Gallery: Please klick on 2 (underneath the pictures) after having seen the first pictures, the slideshow does not automatically show all! Enjoy!

Mamatag – Mummyday

Heute war Mama mit mir zuhause und Papa war arbeiten. Wir haben ganz viel gespielt! Am Morgen habe ich mit dem Besen den Boden bearbeitet. Dann habe ich Mama gezeigt, dass ich ‚Brmm!‘ sagen kann, wenn ich das Pappauto hin- und herschiebe. Wir waren auch draussen. Aber das war heute ein bisschen schwierig, weil der Weg so glatt war. Ich hatte dann ein bisschen schlechte Laune. Ich habe aber wieder eine sehr schöne Pfuetze gefunden. Da hatte ich wieder gute Laune! Am Nachmittag habe ich mit den langen Sreichhölzern Mikado gespielt. Die fallen immer so schön aus der Dose.

Today I was at home with Mummy and Daddy was at work. We played a lot! In the morning, I played with the broom. Then I showed Mummy, that I can say „brrm“ when I push a car backward and forward. We also went outside. But that was a little difficult – too much ice on the road for walking… and I got a bit of a bad mood. But then I found a very nice puddle. And I was in good mood again! In the afternoon, I played with the long matches. I love emptying the contained with the matches!

Stufe – Stair

Ich hab da so ein Problem. Es ist draussen. Und es ist eine Stufe. Mama meint, sie wäre gar nicht so schlimm. Ich komme auf jeden Fall hoch – aber nicht wieder runter! Auch wenn Mama mich ruft, komme ich nicht. Ich stehe da und warte, dass sie kommt und mich runterhebt oder mir ihre Hand gibt. Letzten Sonntag hat sie mir den Rasenmäher hingestellt. Damit ich runterkomme. Ganz alleine. Erst hab ich den Rasenmäher hochgehoben. Dann musste ich nicht runter. Aber dann ist mir der Rasenmäher doch die Stufe runtergerutscht. Und dann bin ich die Stufe runtergangen. Ohne Mama! Das erste Mal! Und es hat geklappt! Sie war ganz stolz auf mich!

I have a problem. It is outside. And it is a stair. Mummy thinks it is not so difficult. I can go up the stair but I can’t got down! Even when Mummy calls me, I don’t go down the stair. I wait for her to help me down! Last Sunday she put the lawmower in front of the it. So that I would go down the stair. On my own. But I pulled the lawnmower up. Because then I did not have to go down for it. Then it slipped down the stair. And then I went down, too. Without Mummy! And it worked! Mummy was very proud!